Unos chinos intentan llamar a su hijo '@'
Sí, sí, sí... como os lo digo, una parejita china ha querido poner a su hijo como nombre @, lamentablemente de momento no se lo están permitiendo.
En china, no tienen alfabeto y usan decenas de miles de carácteres múltiples para escribir palabras. Según el Vicerresponsable de la Comisión Estatal del Lenguaje, Li Yuming el caracter @ significa "Lo queremos", realmente al pronunciarlo se dice algo así como "ai ta". Li no se ha pronunciado sobre la aceptación del nombre por parte del govierno pero sí que anunció que este mismo año el gobierno prohibió nombres que usaban numerales o idiomas extranjeros además de símbolos que no pertenecen a las lenguas de la minoría china.
Este problema no sólo afecta a esta pareja, sino a unos 60 millones de chinos que no tienen sus nombres reconocidos por los ordenadores.
Noticia de 20 minutos.
2 comentarios:
JODER! Y yo que tengo una Ñ!! Me llegan cartas en las que me llaman ESPADA (espaDa??), otras ESPANA, ESPA$A... y la mejor ESPA@A! Coño, si se puede poner la @ pq no se puede la Ñ?!?! Aaaaaaagh!!
:D
En fin, curiosa noticia... ;)
Ay que joderse. Nunca mejor dicho champiñón!
Publicar un comentario